RENDIAMO LA CULTURA INCLUSIVA - DAVVERO !
Per garantire accessibilità e inclusione nei luoghi della cultura
abbiamo messo a punto una strategia interdisciplinare e partecipata :
una visione progettuale unitaria ma attuabile in modo flessibile,
che integra e coordina tutti i componenti indispensabili
alla
fruizione ampliata dei piccoli e dei grandi patrimoni culturali.
LA STRATEGIA INTERDISCIPLINARE:

LA STRATEGIA INTERDISCIPLINARE NEL DETTAGLIO:
Il PEBA digitale analizza lo stato di fatto di:
- Ambienti e percorsi
- Arredi e servizi
- Modalità di fruizione del patrimonio culturale (allestimenti e apparati didascalici)
- Wayfinding e segnaletica
- Benessere ambientale e sicurezza
- Strumenti digitali e sito web
La fase di analisi e la redazione del PEBA sono svolte con la partecipazione delle associazioni di portatori di interesse indicate dal promotore.
Nell'ambito dei Beni Culturali, si prevede una duplice redazione del PEBA, secondo:
- Le Linee guida per la redazione del PEBA nei musei, complessi monumentali e parchi archeologici, emanato dal Ministero della Cultura Direzione Generale Musei (Circolare n. 26 del 25 luglio 2018)
- La specifica modalità utilizzata da Global Project Architettura Inclusiva, basata sulle "Linee guida per la redazione dei PEBA della Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia" e sulle "Linee guida interdisciplinari per la redazione dei Piani di Eliminazione delle Barriere Architettoniche" della Regione Emilia Romagna

Il concept studia l'intero percorso offerto ai visitatori o sezioni specifiche e propone soluzioni:
- per l'accessibilità dei luoghi, eliminando o superando le barriere
- per offrire a tutti i visitatori esperienze culturali interessanti, piacevoli e flessibili
Le soluzioni coniugano le istanze di conservazione e tutela dei siti e delle collezioni con il diritto alla partecipazione e alla fruzione da parte dell'utenza ampliata, armonizzando le specifiche esigenze di bambini e adulti ed, in particolare, di:
- persone con disabilità o difficoltà motorie
- persone con disabilità o difficoltà visive
- persone sorde
- persone con disabilità intellettive
- persone neurodivergenti
- persone con demenza
- esigenze emerse durante gli incontri partecipativi
Il concept permette di conoscere i costi di massima degli interventi previsti e la loro propedeuticità.
In caso di budget non compatibile con le immediate disponibilità, è quindi possibile scegliere a quali azioni prioritarie dare seguito oppure suddividere in stralci funzionali successivi l'approfondimento progettuale e la realizzazione degli interventi, a tutte le scale.

Il progetto degli spazi e degli ambienti applica alla scala di dettaglio i principi dell'Universal Design per il comfort e il benessere ambientale di operatori e visitatori.
Coordinati dalla visione unitaria derivata dal Concept, si fondono:
- Eliminazione o superamento delle barriere architettoniche in edifici o spazi aperti, anche attraverso il confronto con le competenti Soprintendenze
- Studi distributivi per migliorare la fruizione degli ambienti e integrare servizi complementari (guardaroba, servizi per bambini e genitori, aree di defaticamento sensoriale, aree esperienziali, ecc.)
- Illuminazione e comfort ambientale
- Grafica e segnaletica visiva e tattile per il wayfinding e l'orientamento, mappe tattili multisensoriali, sistemi digitali
- Arredi originali inclusivi o consulenze per l'acquisto

Il percorso culturale è definito con il supporto dei conservatori, dei curatori e degli esperti; si intreccia al progetto di spazi e ambienti per:
- Definire il percorso inclusivo e della sua struttura tematica
- Progettare allestimenti originali o fornire consulenze per l'acquisto
- Progettare la grafica dell'apparato didascalico integrando i suoi diversi livelli, con cura per materiali, font, colori e illuminazione per garantirne la percettività
- Adattare i contenuti in ETR (Easy to Read, linguaggio facile da leggere e da capire)
- Adattare graficamente i contenuti per la comunicazione non verbale (CAA)
- Adattare e tradurre i contenuti in LIS (lingua dei segni italiana), in IS (segnato internazionale) o in altre lingue dei segni
- Adattare i contenuti per l'ascolto (audio)
- Fornire consulenza per la selezione di opere qualitativamente adatte alla percezione tattile (originali o riprodotte)
- Redigere guide per accompagnare la percezione tattile o adeguare a tale scopo le audiodescrizioni.
Per la fruzione dei contenuti produciamo:
- File audio, con sottotitolazione
- File video, anche dedicati ai contenuti in segnato (LIS, IS)
- Supporti digitali (webapp) per la fruizione digitale dei contenuti, anche integrativi e multilingua, e per esperienze di visita personalizzate
Forniamo consulenza per integrare o aggiornare il sito web con informazioni
mirate alla preparazione della visita per persone con specifiche necessità, applicando le modalità comunicative utilizzate per i percorsi culturali.
Gli adattamenti dei contenuti e gli strumenti digitali vengono prodotti e testati con la collaborazione di portatori di interesse.
